梁曉聲:《人世間》為何感動華人?
2022-04-25 14:00:23
來源:中國新聞網
《人世間》的火爆印證了在當今的中國,需要有一部講述時代變遷的作品,有那么多年輕觀眾和讀者愿意來看這個作品,證明了我們在文化自信方面的長足進步?! ∮擅┒芪膶W獎獲獎作品改編的電視劇《人世間》自今年1月底在央視開播后,創(chuàng)下央視8年來收視新高,其火爆使原著也備受關注?! ⌒≌f《人世間》由中國作家梁曉聲歷經8年創(chuàng)作而成,用115萬字講述了新中國成立以來東北一戶普通人家的生活軌跡,以小見大反映時代與家國的關系,在小人物的悲歡離合中講述中國人的“情懷”與“希望”。中新社“東西問”近日獨家專訪《人世間》作者梁曉聲,聽他講述從“人間悲苦”到“人間值得”,《人世間》為何感動華人。 現(xiàn)將訪談實錄摘要如下:中新社記者:您之前想過《人世間》會受到大家如此關注和熱捧嗎? 梁曉聲:沒有想過,甚至創(chuàng)作作品時根本沒有想到有一天會拍成電視劇。起初我抱著不太樂觀的態(tài)度,因為在相當長的時間內,這樣品相的內容,無論是電視熒屏,還是院線大銀幕都少有,我對于觀眾是否會接受這樣的內容并沒有把握。但最后播出結果是比較好的,大家喜歡《人世間》這個作品,我也很欣慰和高興?! ≈行律缬浾撸骸度耸篱g》中,您最喜歡哪個人物?為什么? 梁曉聲:我喜歡我筆下的每一個人,我賦予了他們姓名、性格和故事。但如果您需要我挑最喜歡的人物的話,可能是周家三兄妹?! ∥蚁矚g周秉坤身上對友情的堅持與仗義。他身上有我在北大荒知青時的性格特點:對于友誼的珍視。我認為這是朋友該有的樣子?! ∥蚁矚g秉義的格局。秉義實際上是一個在多種文學影響下人文素質較充沛的80年代新知識分子,他和現(xiàn)在普通考入大學的知識分子是完全不同的。充沛的文化素養(yǎng),也使得這個人物在考慮問題時會更顧全大局,他的格局也要大一些?! ≈苋氐呐元毩⒑退P注國家命運的特點,也是我比較喜歡的?! ≈行律缬浾撸耗淖髌凡簧俣几木帪橛耙晞?,從《年輪》到《人世間》,您筆下的中國社會和人情冷暖得到了讀者高度認同,您認為原因是什么?今天的觀眾和30年前的觀眾有哪些不同? 梁曉聲:這個問題中其實包含三個方面。首先是文學原著和影視劇的關系。我個人還是愿意把電視劇看成一個獨立于原著的作品,因為電視劇本身在尊重原著的基礎上進行了很大程度上的再創(chuàng)作。它是將原著內容打散成各種素材,然后再將這些素材重新編織起來,形成了一個獨立的作品?! 《≌f創(chuàng)作相較于電視劇創(chuàng)作來說可以更從容一些?!度耸篱g》這部作品我還可以寫得更加豐富,寫成4卷本。但是電視劇有集數(shù)上的限定?! ≈劣谀岬降挠^眾變化,我確實沒有想到有很多年輕的觀眾會追劇。甚至在出版小說的時候我還反復和編輯說,這個作品會有人看嗎?可能由于我年紀大了,經歷的事情多了,相反還過于保守了?! ‖F(xiàn)在看來《人世間》的火爆印證了在當今的中國,需要有一部講述時代變遷的作品,有那么多年輕觀眾和讀者愿意來看這個作品,證明了我們在文化自信方面的長足進步。各個年齡段的人可以平靜面對時代發(fā)生的變化,這種文化自信是要提倡的?! ≈行律缬浾撸耗嗖孔髌分械娜宋锒紩屓讼肫鹉浀闹嘟洑v。這些人物和您的生活是否存在某種交集?您會懷念自己的青春歲月嗎? 梁曉聲:首先需要強調的是,作品都是虛構的。當然原著中確實有我的一些經歷,比如周秉義的知青生活和我有一些重疊,包括我的父親也參加“大三線建設”(上世紀六七十年代的工業(yè)體系建設),我的弟弟在醬油廠工作,這成為我的創(chuàng)作來源。我曾說過,創(chuàng)作知青歲月的作品是現(xiàn)實主義的寫作,是為了補全一段失卻的歷史。與其說懷念,不如說是一種回望吧?! ≈行律缬浾撸骸度耸篱g》讓人感受到“人間悲苦”,又讓人覺得“人間值得”。您怎么看待苦難與生活的關系?您相信“苦盡甘來”嗎? 梁曉聲:從創(chuàng)作作品來說,我差不多寫了兩千幾百萬字了,很少用到“苦難”兩個字,對于這兩個字的運用我是很慎重的?! 【汀度耸篱g》這部作品來說,我認為苦難一直都是生活中存在的。例如作品中無論是郝冬梅家,還是馬守常和他的妻子曲秀貞,都經歷了苦難。在20世紀80年代后,他們的家庭逐漸從苦難中走出來。不過苦難又隨著下崗、轉業(yè)等問題逼近了陳舊的光字片(指社區(qū))人們,他們的生存出現(xiàn)了很大的挑戰(zhàn)。而隨著時間的推移,光字片的大多數(shù)也都通過自己的方式從苦難中解脫出來了?! ∥医洺O耄囊粋€民族、哪一個國家沒經歷過苦難呢?如果我們把人類的歷史每300年做一個切割去觀察,它都伴隨著困難、戰(zhàn)爭、災難。由于文明和進步程度的不同,某個時候可能財富更多集中在少數(shù)人手里,因此才有了那樣的詩“朱門酒肉臭,路有凍死骨”?! 〉侔褮v史連起來對比看,人類社會確實在進步。因此“苦盡甘來”符合一個民族和國家向往美好生活的一種愿景,這也是我最初寫這本書和導演要把它拍成電視劇的初心之一?! 偛盘岬阶髌分械目嚯y,它在作品中就是一種現(xiàn)代生活的比照。假如沒有比照,我們可能對于今天中國的發(fā)展所帶來的變化很漠然。當通過這種現(xiàn)實主義品相的文學,把從前樣貌的一部分還原出來后,我們能更加了解我們的過往。正如每個人的人生也是這樣,在起起伏伏中充滿希望?! ≈行律缬浾撸骸度耸篱g》以小見大,敘述了一個普通中國家庭在大時代變遷下的生活史,讓人感受到“家國文化”流淌在每個人的血脈里,海外華僑華人都能從中看到自己家庭的影子。有人認為,在東西方之間,在不同代際之間,對于“小家”“大家”的認識都存在差異。對此,您的觀點是什么? 梁曉聲:關于家國關系,我個人認為全世界都一樣,并不是唯獨中華民族格外強調這一種關系,所謂“國之不存,何以家為”“覆巢之下,安有完卵”。 但是中華文化確實對于家國關系闡述得比較充分,這些要歸功于偉大的先賢們,他們時常在思考家國關系。這種看似我們很獨到的“家國文化”,其實也適用于全世界?! ∨c此同時,西方也能找到很多闡述,比如英國作家王爾德,甚至追溯到希臘的“哲學三賢”蘇格拉底、柏拉圖、亞里士多德,他們也都闡述過家國關系。 中新社記者:在您看來“家國文化”是相通的,但是在中西方文化卻又有許多不同。您如何理解文化差異?而我們又該如何推動文化交流交融? 梁曉聲:西方文化下的文學創(chuàng)作,起初更多是從研究個人出發(fā),某種程度是從心理學角度來剖析個人面對現(xiàn)實的心理活動。比如在希臘神話故事中的美狄亞、宗教故事中的莎樂美,甚至包括后來莎士比亞筆下的丹麥王子,都是在研究人的內心?! 《腥A文化影響下的文學作品,在相當長的歷史時期內,都是從道德范疇來刻畫人物。作品更多的是在描寫關系,類似人與人的關系、人與社會的關系等。這是中西方文化背景下早期文學作品最大的差別?! 倪@一點出發(fā),就能知道文化交融不是一件容易的事兒。它雖然難,也會自然而然地發(fā)生。我認為,中西方文化在交融的時候,文化自信是關鍵。因為文化其實在自己的國度里起到促進民族與時俱進的作用。 如何在既保留自我文化的同時又達到彼此交融交往,最核心的就是對于不同文化的不同聲音,在“在意”與“不在意”之間找到平衡。在我看來,這其實是需要智慧的。 受訪者簡介:梁曉聲,中國當代著名作家,中國作家協(xié)會會員,他曾創(chuàng)作出版過大量有影響的小說、散文、隨筆及影視作品,為中國現(xiàn)當代以知青文學成名的代表作家之一。現(xiàn)居北京。2019年7月,獲第二屆吳承恩長篇小說獎;8月16日,憑借作品《人世間》獲得第十屆茅盾文學獎。2022年電視劇《人世間》播出備受好評,引發(fā)全民閱讀小說《人世間》熱潮。 關鍵詞:
以小見大
現(xiàn)實主義
西方文化
責任編輯:Rex_01